Абуль-Гази-Багадур-хан.Родословное древо тюрков

03.08.13 | yabgu

http//photoload.ru/data/92/96/a2/9296a2468026ae3d73f645f1db9bf6.jpg


Родословное древо тюрков
Author: Абуль-Гази-Багадур-хан
Publisher: Москва-Ташкент-Бишкек,.Международное изд-во "Туркестан"
Publication date: 1996
5-7261-0011-5
Number of pages: 186
Format / Quality: PDF
Size: 5,53 Mb
Language: Russian

Цитата:
Абулгази, Абу-л-Гази-хан (Абул-гази, Багадур-хан, Абульгази Багадырхан) (узб. Abulgʻozi Bahodirxon, 24 августа 1603, Ургенч—1664, Хива) — хивинский хан, чингизид, известен также как историк и первый узбекский писатель, основоположник классического узбекского литературно-прозаического языка. Родился в Ургенче, сын Араб-Мухаммед-хана.
В 17 лет Абулгази получает от отца удел, после чего ссорится с братьями и изгоняется ими в Персию. В 1644 Абулгази возвращается в Урганиджи и провозглашается ханом. Вступил на престол в 1645 после длительной борьбы со своими братьями. Воевал против туркмен, калмыков, Бухарского ханства. В 1663 отказался от престола в пользу своего сына Мухаммед Ануша, умер в 1664.
Абулгази известен как автор двух исторических сочинений: «Родословная туркмен» (закончена к 1661) и «Родословная тюрок» (напечатана в Казани, 1852 г., и в Петерб., 1871 г.); она переведена на некоторые европейские языки, в том числе и на русский, Саблуковым и помещена в изд. И. Н. Березиным «Библиотеке восточных историков» (т. III, Каз., 1854 г.).

В последние годы жизни начинает писать на чистом узбекском языке историю рода Чингизхана и рода Шайбана, к которому принадлежала его семья Значение Абулгази для узбекской литературы состоит в том, что он открыто выступил в нём против чагатайского литературного языка, испытавшего сильное персидское влияние. Язык Абульгази — лёгкий, простой язык хивинских узбеков и сильно отличается от чагатайского литературного языка. Стиль Абулгази, несмотря на научный характер его сочинений, отличается ясностью и словарным богатством, а также включает большое количество узбекских народных выражений и пословиц.

Данное издание является единственным переизданием редкого казанского издания 1854 г.

Литература

Родословная туркмен. Пер. А. Г. Туманского. Асхабад, 1897.
Родословное древо тюрков. Пер. и предисл. Г. С. Саблукова, в кн. "Известия об-ва археологии, истории и этнографии при Казанском университете, т. 21, в. 5-6. Казань, 1906.
Самойлович А. Н. профессор. Некоторые дополнения к классификации турецких языков. — II. 1922.
Саади-Газ Абульгази. «Зеравшан» (на узбекском языке), 1924. №№ 145, 146, 148 и 150.
Кононов А. Н. Родословная туркмен. Сочинение Абу-л-гази, хана хивинского. М.-Л. Изд. АН СССР, 1958.

************************************************************************************************************
На этом сайте пopно можно смотреть бесплатно

Поделитесь записью в соцсетях с помощью кнопок:

Просмотров: 4259
Рейтинг:
  • 0