Dictionnaire francais-arabe-persan et turc.Tome I-III
<b>Dictionnaire français-arabe-persan et turc.Tome 1-3</b>
Author: Alexandre Handjéri (Prince, Hospodar of Moldavia)
Publisher: Moscou Impr. de l'Université impériale
Publication date: 1840
Number of pages: 824
Format / Quality: PDF
Size: 200,5 Mb
Language:French/Arabic/Persian/Turkic
Цитата:<div align="center">
Parmi les livres que réclament impérieusement les besoins de la diplomatie et du commerce en Orient, figure en première ligne un Dictionnaire do la Langue Turque, complet autant que possible , et fait pour guider les traducteurs dans leurs travaux , et les conduire pour ainsi dire pas à pas.
La langue Tvirque a , comme toutes les autres , subi des variations successives, que le temps et les relations de la nation Turque avec d'autres peuples y ont peu à peu introduites. Informe d'abord, et resserrée dans les limites fort étroites des connaissances bornées de celle nation dans son berceau , elle commença à se polir et à s'étendre , depuis que les Turcs se mêlèrent avec les Arabes et les Persans. Elle emprunta des premiers toute la ricliesse et la magnificence de leur langue, et des seconds, toute la douceur et l'élégance de la langue Persane , en adoptant une infinité de mots et d'expressions de l'une et de l'autie.
Уважаемый пользователь, вам необходимо зарегистрироваться, чтобы посмотреть скрытый текст!
Уважаемый пользователь, вам необходимо зарегистрироваться, чтобы посмотреть скрытый текст!
Уважаемый пользователь, вам необходимо зарегистрироваться, чтобы посмотреть скрытый текст!
Уважаемый пользователь, вам необходимо зарегистрироваться, чтобы посмотреть скрытый текст!
Уважаемый пользователь, вам необходимо зарегистрироваться, чтобы посмотреть скрытый текст!
Уважаемый пользователь, вам необходимо зарегистрироваться, чтобы посмотреть скрытый текст!
Уважаемый пользователь, вам необходимо зарегистрироваться, чтобы посмотреть скрытый текст!
Поделитесь записью в соцсетях с помощью кнопок: