Isveslilarin Atalari Turkdur?! - 2008
İsveçlilərin Ataları Türkdür?! - Hürriyet - 08.2008Author: Abdullah Gürgün
Publisher: Hürriyet - 08.2008
Language:Azarbayjan
Isveçlilərin Ataları Türkdür?!
İsveç tarixinin yaradıcılarından olan Prof. Sven Laqerbring, 250 il öncə yazdığı kiatbda İsveçlilerin atalarının Türk olduğunu göstərib.
Prof. Sven Laqerbring, 250 il öncə yazdığı kitabda, Türk dili ilə İsveç dili arasındakı oxşarlıqlardan, mifoloji bənzərlikdən hərəkət edərək, İsveçlilərin atalarının Türklər olduğunu bildirir. İsveç nağıllarında da tanrı Odinin "Türkland"dan yarandığı göstərilir.
İSVEÇ tarixinin yaradıcılarından hesab olunan Prof. Sven Laqerbring 1764-cü ildə yazdığı 58 səhifəlik kitabda, İcveçlilərin Türk soylu olduğunu və İsveç dilində olan Türk sözlərinin da bunu açıqca göstərdiyini qeyd edib. Bu kitabı ilk dəfə Türk ictimaiyyətinə təqdim edən amma heç bir qarşılıq görməyən Əli Nuri Dilməç olub. Əli Nuri Dilməç kimdir? Əsil adı Qustav Nurinq. 1861 –ci ildə İsveçin Malmö şəhərində doğulub və 17 yaşında İstanbula gəlib, Türk və Müsəlman olaraq Əli Nuru adını götürtüb.
Fərqli Osmanlı Vikingi
Siyonizmin yaradıcısı Teodor Hertzlin sözü ilə, "Fərqli Osmanlı Vikinqi!" Əli Nuri bəy bu kitabı bir sərgidən alır, sonra dostuna verir, dostu ilə təxminən 20 ildən sonra görüşür. Sonra da, "Dəyərli bir kitabın qəribə tarixçəsi " adlı bir yazı yazır. Beləcə, Prof. Sven Laqerbringin Türkçə ilə İsveçcə arasında qurduğu paralellər və İsveçlilərin Türk soylu olmaqları barədə iddialar gündəmə gəlir. Amma təssüf ki, bu dövr Türk Tarix Araşdırmaları dövrü olduğu halda heç kim buna maraq göstərmir. Eyni zamnda bu kitabda, İsveçin ən önəmli tanrılarından olan “Odin”in də türk əsilli olduğu da açıq şəkildə göstərilir və "Bizim atalarımız Odinin yoldaşları Türklərdir. Bu barədə yetərli sayda sənəd var " deyilir. “Odin”in iki qurdla (canavar) birlikdə gəzdiyi faktını nəzərinizə çatdırım sonrasını özünüz fikirləşin artıq.
Türk dili ilə oxşar sözlər
Oxşar sözlər arasında isə aş / asch, bürc / borg, əmək / omak, göl / gidl, yurd / jord, qab / kabbe, pusqu / puss, krigpuss, su / siö, sulu / sölig sözləri diqqəti cəlb edir. Kitabı neçə ildən sonra çox çətinliklə türk dilinə tərcümə edən jurnalist Abdullah Gürgün, nəyə görə bu qədər əziyyətə qatlandığını belə ifadə edir: "Açığı məni kimin nə olduğu maraqlandırmır. Məqsədim, fərqliliklərimzi deyil oxşarlıqlarımızı ortaya çıxarmaq, göz önünə gətirməkdir. Aralarına nifaq salınmış, birbirinə qırdırılmış, bölünüb parçalanıb idarə olunan insanlar arasında körpü qurmaq cəhdlərinə dəstək verməkdir."
Ataman və ədalətli kral
İsveç Tanrısı Odin, Hervarar nağılında Tirkiar (Türklər) ve Asiemaen (Asiyalılar, Asiyalı adamlar) olarak göstərilən böyük bir kütlənin lideri idi. Təsvirlərdə qurdlarla birlikdə göstərilən Odinin mülkünün çox hissəsinin yerləşdiyi “Türkland”dan (Türkiye) İsveçə etdiyi səfər nağılda dəqiqliklə göstərilir və onun atamanlığından bəhs edilir. Qurduğu krallıqların rəhbərliyinə oğullarını təyin etdiyi bildirilir.
1707-ci ildə dünyaya gələn Sven Laqerbring, 35 yaşında tarix professoru oldu. Lund Universitetinin rektoru seçilir və 1769-cu ilə qədər bu vəzifədə qalır. 1764-cü ildə bir çox elmi əsərləri ilə yanaşı, Türklərlə qohumluq araşdırma işini da yazır. Bu Çalışmalarına görə 1769-cu ildə “əsalət” titulu il’ t’ltif olunur. Lund Universitetinin loqosunda Laqerbringin şəkli var. İsveçin müsair tarix elminin yaradıcısı olaraq göstərilən Laqerbringin ən məşhur əsəri dörd cildlik “İsveç İmperatorluğu Tarixi” əsəridir
Abdullah Gürgün /Hürriyet - 08.2008
Azərbaycan Türkçəsinə çevirən Elvin Rəsul/ANS PRESS/
Поделитесь записью в соцсетях с помощью кнопок: