Mogolca-Turkce Sozluk.1. Jilt. A-N

05.10.12 | turuz

http//photoload.ru/data/a8/7a/fa/a87afa27475d6301cd3f4a7675438e46.jpg


<b>Mo&#287;olca - T&#252;rk&#231;e S&#246;zl&#252;k.1. Jilt. A-N</b>
Author: Ferdinand D. Lessing
Translator: G&#252;nay Karaa&#287;a&#231;
Publisher: T&#252;rk Dil Kurumu Yay&#305;nlar&#305;
Publication date: 2003
ISBN: 975-16-1658-1
Number of pages: 933
Format / Quality: PDF
Size: 181,64
Language: Mongol-Turkish

Цитата:

G&#252;nay Karaa&#287;a&#231;

Prof. Dr. G&#252;nay Karaa&#287;a&#231; (&#304;zmir-1949), T&#252;rk dil bilginidir.

1967'de girdi&#287;i &#304;stanbul &#220;niversitesi Edebiyat Fak&#252;ltesi T&#252;rk Dili ve Edebiyat&#305; B&#246;l&#252;m&#252;nden 1971'de mezun oldu. 1972-1975 y&#305;llar&#305;nda &#304;zmir-Bergama Lisesinde, 1975-1978 y&#305;llar&#305;nda &#304;stanbul Ticaret Lisesinde Edebiyat &#246;&#287;retmeni olarak &#231;al&#305;&#351;t&#305;.

1978 y&#305;l&#305;nda &#304;stanbul &#220;niversitesi Edebiyat Fak&#252;ltesi T&#252;rk Dili ve Edebiyat&#305; B&#246;l&#252;m&#252; Umum&#238; T&#252;rk Dili K&#252;rs&#252;s&#252;ne asistan oldu. 1983 y&#305;l&#305;nda Lutf&#238; Divan&#305; adl&#305; doktora tezini tamamlayarak "bilim doktoru" unvan&#305;n&#305; ald&#305;. 1984-1987 y&#305;llar&#305;nda Macaristan-Budape&#351;te'deki E&#246;tv&#246;s Lorand &#220;niversitesinde T&#252;rk dili okutmanl&#305;&#287;&#305; yapt&#305;.

1987 y&#305;l&#305;nda, Ege &#220;niversitesi Edebiyat Fak&#252;ltesi T&#252;rk Dili ve Edebiyat&#305; B&#246;l&#252;m&#252;ne yard&#305;mc&#305; do&#231;ent olarak atand&#305; ve bu b&#246;l&#252;m&#252;n T&#252;rk dili anabilim dallar&#305;n&#305; kurdu.

1989'da do&#231;ent, 1995 y&#305;l&#305;nda da profes&#246;r oldu.
1999 – 2000 tarihlerinde Kazakistan'da Ahmet Yesevi &#220;niversitesi - T&#252;rk Dili ve Edebiyat&#305; B&#246;l&#252;m&#252; Ba&#351;kanl&#305;&#287;&#305;,
2002 – 2006 tarihleri aras&#305;nda &#246;nce Lefke Avrupa &#220;niversitesi T&#252;rk Dili ve Edebiyat&#305; B&#246;l&#252;m&#252; Ba&#351;kanl&#305;&#287;&#305; ard&#305;ndan Fen-Edebiyat Fak&#252;ltesi Dekanl&#305;&#287;&#305;, 2006 – 2008 y&#305;llar&#305; aras&#305;nda &#304;stanbul-Beykent &#220;niversitesi Fen-Edebiyat Fak&#252;ltesi T&#252;rk Dili ve Edebiyat&#305; B&#246;l&#252;m&#252; Ba&#351;kanl&#305;&#287;&#305; g&#246;revlerini y&#252;r&#252;tm&#252;&#351;t&#252;r.
&#350;u anda &#304;stanbul Ayd&#305;n &#220;niversitesi Fen-Edebiyat Fak&#252;ltesi T&#252;rk Dili ve Edebiyat&#305; B&#246;l&#252;m&#252;n&#252;n &#246;&#287;retim &#252;yesidir.
Macarca, &#304;ngilizce ve Mo&#287;olca bilen Karaa&#287;a&#231;, evli ve iki &#231;ocuk babas&#305;d&#305;r.

Eserleri

Раскрыть
Kitaplar

. Karacao&#287;lan, B&#252;t&#252;n &#350;iirleri, &#304;stanbul, 1977.
. L&#252;tf&#238; Divan&#305;, TDK, Ankara, 1998.
. Azerbaycan Bayat&#305;lar&#305;, (Halil A&#231;&#305;kg&#246;z ile birlikte), TDK., Ankara, 1998.
. T&#252;rk&#231;enin D&#252;nya Dillerine Etkisi (Yay&#305;na Haz.), Ankara, 2004.
. Dil, Tarih ve &#304;nsan, 3. bask&#305;, Kitabevi Yay&#305;nlar&#305;, &#304;stanbul, 2008.
. T&#252;rk&#231;e Verintiler S&#246;zl&#252;&#287;&#252;, T&#252;rk Dil Kurumu Yay&#305;nlar&#305;, Ankara, 2008.
. Mo&#287;olca-T&#252;rk&#231;e Konu&#351;ma K&#305;lavuzu (Yavuz Kartall&#305;o&#287;lu ile birlikte), Kitabevi Yay&#305;nlar&#305;, &#304;stanbul, 2009.
. T&#252;rk&#231;enin S&#246;z Dizimi, Kesit Yay&#305;nlar&#305;, &#304;stanbul, 2009.
. Dil, Tarih ve &#304;nsan, 4. bas&#305;m, Kesit Yay&#305;nlar&#305;, &#304;stanbul, 2009.
. T&#252;rk&#231;enin Ses Bilgisi, Kesit Yay&#305;nlar&#305;, &#304;stanbul, 2010.

&#199;eviri kitaplar

. &#199;a&#287;atayca El Kitab&#305; (Janos Eckmann, Chagatay Manual, Indiana University Publications Uralic and Altaic Series, vol. 60, The Hague, 1966'n&#305;n terc&#252;mesi), &#304;.&#220;. Edebiyat Fak&#252;ltesi Yay., no.3412, &#304;stanbul, 1988, 288 s; 2. Bask&#305;: Ak&#231;a&#287; Yay., Ankara, 2002.
. Mo&#287;ol Yaz&#305; Dilinin Grameri (Nicholas Poppe, Grammer of Written Mongolian, Wiesbaden, 1954'&#252;n terc&#252;mesi), E.&#220;. Edebiyat Fak&#252;ltesi Yay., no. 68, 1992.
. Turan Kavimlerinin G&#246;&#231;&#252; (Karoly Czegledy, Nomad nepek vandorlasa - Napkelettol Napnyugatig, Budapest, 1969'un terc&#252;mesi), Turan K&#252;lt&#252;r Vakf&#305; Yay., &#304;stanbul, 1999.
. Mo&#287;olca-T&#252;rk&#231;e S&#246;zl&#252;k (Ferdinand, D. Lessing, Mongolian - English Dictionary, Bloomington, 1995'in &#231;evirisi), 2 Cilt, 1780 s., TDK, Ankara, 2003.

Kitaplarda b&#246;l&#252;mler

. T&#252;rk&#231;enin “Gelenek, G&#246;renek ve Yasa” &#304;le &#304;lgili S&#246;zleri, Tunca Kortantamer &#304;&#231;in, Ed.: Yavuz Akp&#305;nar, &#304;zmir, 2007, 403.-412. s.
. Dil ve &#304;nsan Olu&#351;, Ahmet Bican Ercilasun Arma&#287;an&#305;, Ekrem Ar&#305;ko&#287;lu (Ed.), Ankara, 2008, 149.-161. s.

http//photoload.ru/data/6a/33/ef/6a33ef4e97d21b4b84a6ba99730efe46.jpg


<div align="center">
Уважаемый пользователь, вам необходимо зарегистрироваться, чтобы посмотреть скрытый текст!
<div align="center">
Уважаемый пользователь, вам необходимо зарегистрироваться, чтобы посмотреть скрытый текст!
Уважаемый пользователь, вам необходимо зарегистрироваться, чтобы посмотреть скрытый текст!
Уважаемый пользователь, вам необходимо зарегистрироваться, чтобы посмотреть скрытый текст!
Уважаемый пользователь, вам необходимо зарегистрироваться, чтобы посмотреть скрытый текст!
</div>

Поделитесь записью в соцсетях с помощью кнопок:

Просмотров: 2347
Рейтинг:
  • 5