Сомадева. Океан сказаний: Избранные повести и рассказы.

03.12.11 | yabgu

http//photoload.ru/data/b6/e6/8c/b6e68cdd5ae03add2f77bee542d52192.jpg


Океан сказаний
Author: Сомадева
Translator: Игорь Серебряков
Publisher: M.,Эксмо
ISBN 978-5-699-26089-8
Publication date: 2008
Number of pages: 784
Format / Quality: PDF
Size: 42,56 Mb
Language: Russian

Цитата:
«Океан сказаний» (Катхасаритсагара — буквально «океан рек повестей») — составленное в XI веке писавшим на санскрите кашмирским поэтом Сомадевой стихотворное собрание сказок, новелл и легенд. Выполнено в жанре «обрамлённой повести».

«Катхасаритсагара», большая часть которой написана эпической строфой «шлока», делится на 21 книгу и 184 главы («волны»), состоит из более 18 тыс. стихов. Сюжет «Океана сказаний» распадается на три неравные части. Первая (она же и первая книга) — это история полубога, проклятого супругой Шивы на перевоплощение в теле человека. Вторая часть (книги вторая — пятая) рассказывает о царе Удаяне, который с помощью мудрого советника подчинил себе земли других правителей и обрел двух прекрасных жён. Остальную часть «Океана сказаний» занимает история сына Удаяны — царевича Нараваханадатты, который после долгих странствий и испытаний обретает власть над народом полубогов видьядхаров и соединяется с супругой, с которой был разлучён.

По сути дела, развитие фабулы — лишь предлог для развёртывания огромного количества вставных историй сказочно-новеллистического характера. Как утверждает Сомадева, при составлении «Океана сказаний» он использовал сборник IV века «Брихаткатхи» (дошедший до нас лишь в ничтожных фрагментах); многие из вставных повестей заимствованы им из «Махабхараты», «Рамаяны» и «Панчантантры», непосредственно из местного фольклора. При этом произведение по композиции, стилю и характеру изображения совершенно самобытно. Сомадева, вводя в действие богов и героев, тщательно описывает быт и окружение персонажей. «Океан сказаний» — одно из немногих в санскритской литературе светских произведений, где объединены мистические представления и бытовой план. «Катхасаритсагара» оказала огромное влияние на развитие индийской и ближневосточной повествовательной прозы.

Полный перевод «Океана сказаний» на русский язык был осуществлён П. А. Гринцером и И. Д. Серебряковым.
Уважаемый пользователь, вам необходимо зарегистрироваться, чтобы посмотреть скрытый текст!
Уважаемый пользователь, вам необходимо зарегистрироваться, чтобы посмотреть скрытый текст!
Уважаемый пользователь, вам необходимо зарегистрироваться, чтобы посмотреть скрытый текст!
Уважаемый пользователь, вам необходимо зарегистрироваться, чтобы посмотреть скрытый текст!

Поделитесь записью в соцсетях с помощью кнопок:

Просмотров: 1778
Рейтинг:
  • 5